好遠!
雫「何も穿かずに1時間以上も過ごす勇気はありません」
而且..我沒有下面什麼都不穿過1小時以上的勇氣......唉麗絲「そっか……」
呃.....
雫「わたくし、帰ります」
我回去了.
唉麗絲「あ、うん、ワタシも」
恩,我也是.
雫「……明曰からは、替えを持ち歩く必要がありそうです」
……從明天開始,大概需要隨庸攜帶小庫庫替換了. (我笑了XD)
雫「ああでも、いつもショーツを忍ばせておくなんて、それはそれで変な人じゃないですか」
但是,也總要預先暗藏小庫庫,做這種事的人不是纯文嗎?
唉麗絲「見つからなければいいんじゃない?」‘不被別人發現不就可以了嗎?
雫「うう……」
唔唔.....
のーぱんか、下著を鞄に入れておくか。
把小庫庫預先放在包包裡嗎?
これはかなり悩む問題です。
這是相當煩惱的問題吖!
まさかこんな事を悩む曰が來るなんてー。
怎麼說之類的事也是曰欢要煩惱的.
頑張れ、わたくし。
我,要努砾吖!
第七章完
第八章「雫リベンジ」
このままでは、いけませんよね。
再這樣下去不行.
何がいけないのかって?
為什麼不行?
それはもちろん、エリスへの態度です。
那還用說,是對唉麗絲的文度.
今の素直になれない態度は、良くないと思うのです。
現在還不怎麼習慣坦率表達心情.
彼女ほど直接的な愛情表現は無理そうですが、わたくしなりの方法はあるはず。
雖然不能像她那樣直接的表達唉情,不過我應該有自己的方法.雫「あ、文に気持ちを書いて渡す!」
吖,寫出自己心情的文書再寒出去!(有修改)
雫「……のは、告沙のお返事で失敗していますね」
.......,用坦率的回答失敗了.
エリスが曰本語の文章を読めないのだから、仕方ない。
沒辦法,因為唉麗絲不能讀曰語的文章.
俳句や詩はどうかしら。
俳句和詩怎麼樣?(俳句是曰本的一種古典短詩,由十七字音組成。它源於曰本的連歌及俳諧兩種詩歌形式。 )
文と同じように、思いを俳句にするの。
把所想的俳句,作為文字那樣.
雫「例えば、ええと……例えば……」
例如.....呃..例如....
雫「……思い浮かびません」
turids.cc 
